Thursday, December 3, 2009

Fortsättning på språket...

Jag är inte den enda som har problem med språket...

En kollega som kommer från Australien och jag satt och pratade "såårtiment" på jobbet idag. Hon har bott i Sverige ett tag, men inte lärt sig ngn svenska så vi pratade engelska med varandra. Vi pratade om soffor och en viss soffa som heter Rörberg. Hon pratade och pratade och de andra som satt mitt emot började oxå att lyssna när hon om och om igen sa sin tolkning på ordet Rörberg vid ett flertal tillfälle.

Nu var det bara så att hon sa Rörberg som.... Rövbög (med svengelsk betoning). (Jag tyckte det var jätteroligt och ler redan här inombords). När hon pratat klart och vi satt själva igen sa jag lite försynt att hon ska vara lite försiktig när hon säger Rörberg.

- Why, sa hon. What's wrong with Rövbög?

- Do you wanna know? Sa jag.

- No, I better not. Sa hon.

End of story.

Jag skrattar fortfarande. En soffa som ska heta Rövbög - det ska jag lämna i förslagslådan.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home